CONDITIONS
GENERALES DE VENTE
(CGV)

CGV

la SARL Loxone Suisse depuis 16.02.2021

1 CHAMP D’APPLICATION ET VALIDITÉ

1.1 Les conditions générales (CG) suivantes s’appliquent exclusivement aux relations commerciales avec les divergences doivent être faites par écrit. Les accords individuels conclus avec le client prévalent sur les présentes conditions générales. Les conditions contradictoires du client ne sont pas reconnues.

1.2 La SARL Loxone Suisse se réserve le droit de modifier ces termes et conditions à tout moment. Toutes les modifications entreront en vigueur lorsque les nouvelles conditions générales seront publiées sur le site Web. Lors de l’achat d’un produit, le moment pertinent pour l’application des conditions générales en vigueur est la date à laquelle la commande finalisée est soumise à la SARL Loxone Suisse.

2 DEVOIR ET OBLIGATIONS PARTICULIÈRES DES CLIENTS

Le client procède à la vente et à la livraison des produits au client final en son nom propre, pour son propre compte et à ses propres risques. Le client n’a pas le droit de se présenter devant les clients finaux ou d’autres tiers au nom ou en tant que représentant de la SARL Loxone Suisse et de conclure des transactions ou des contrats pour la SARL Loxone Suisse.

3 COMMANDE, LIVRAISON, REMISE DES PRODUITS ET SERVICES

3.1. L’étendue et l’exécution de la livraison sont enregistrées électroniquement après la commande dans la boutique en ligne la SARL Loxone Suisse, afin que le client puisse vérifier le contenu de sa commande dans la boutique en ligne. Le client doit immédiatement informer la SARL Loxone Suisse de toute divergence entre le contenu de la commande du client et les données de livraison enregistrées dans la boutique en ligne. Dans tous les cas, la livraison est soumise à la disponibilité ou à la livraison des produits du fabricant.

3.2. Les dates de livraison indiquées par la SARL Loxone Suisse doivent être considérées comme des indications uniquement, sauf indication contraire expresse par écrit. La spécification d’une date de livraison est faite au meilleur de nos connaissances, mais sans garantie. Cela s’applique en particulier en cas de retard de livraison, par exemple en raison de problèmes de réapprovisionnement chez le fabricant. Si une livraison est retardée au-delà d’une date de livraison expressément garantie par écrit par la SARL Loxone Suisse le client peut annuler la commande concernée par écrit après un délai de deux mois. Toute responsabilité – dans la mesure où la loi le permet – est expressément exclue. Dans tous les cas, la responsabilité est limitée au montant de la valeur de la commande.

3.3. Les livraisons partielles sont autorisées. Des événements inévitables tels que la force majeure, les grèves, etc. autorisent la SARL Loxone Suisse à reporter la livraison ou, si nécessaire, à résilier le contrat.

3.4. La SARL Loxone Suisse sélectionne le moyen de transport et le mode d’expédition.

4 OFFRES ET PRIX

4.1. Toutes les offres sont sans engagement. Les prix actuels sont publiés dans la boutique en ligne, sous réserve de modifications de prix et d’erreurs. La SARL Loxone Suissese réserve le droit d’ajuster les prix à tout moment.

4.2. Les prix des produits et services de la SARL Loxone Suisse sont purement nets en francs suisses (CHF), hors TVA et au départ de l’entrepôt de la SARL Loxone Suisse. Les frais supplémentaires, par exemple les frais d’emballage et d’expédition / livraison (fret / transport) ne sont pas inclus dans les prix et, comme la TVA, sont à la charge du client. Nous nous réservons le droit de facturer ultérieurement une TVA non facturée.

4.3. Les prix des produits et les frais annexes sont généralement calculés par la SARL Loxone Suisse au moment de la saisie électronique de la commande. Avec la commande finalisée, le client déclare accepter le prix total des produits commandés. Après la commande finalisée, le prix ne peut plus être ajusté. Les produits sont facturés sur la base des prix proposés au moment de la passation de la commande finalisée.

5 ACCEPTATION ET ESSAIS (DOA)

5.1. Le client doit vérifier la marchandise immédiatement après la livraison ou l’enlèvement. Les défauts manifestes doivent être signalés immédiatement, c’est-à-dire dans les 5 jours ouvrables. Dans le cas de livraisons avec avarie de transport, le client doit également enregistrer immédiatement un rapport d’avarie, qu’il doit faire approuver visuellement par le transitaire.

5.2. Les vices cachés doivent être signalés immédiatement après leur découverte.

5.3. Les défauts selon les sections 5.1 et 5.2 doivent être signalés par écrit. Les notifications tardives de défauts qui ne sont pas formulées par écrit entraînent la déchéance de la garantie mentionnée à la section 5.4.

5.4. En cas de garantie, la SARL Loxone Suisse est en droit de choisir:

  • de livrer un produit de remplacement contre le retour de la marchandise refusée,
  • de rembourser le prix d’achat,
  • ou de rembourser la valeur réduite de la marchandise tout en maintenant le contrat d’achat.

Si la notification n’est pas faite à temps, toute garantie et toute autre réclamation du client expireront, à moins que le dommage ou le défaut ne soit pas reconnaissable lors de l’inspection entrante requise.

6 TRANSFERT DES AVANTAGES ET DES RISQUES

Lors de la remise des marchandises au transitaire ou à la Poste ou lors de la prise en charge des produits par le client, le risque est transféré au client.

7 CONDITIONS DE PAIEMENT

7.1. Sauf convention contraire écrite, toutes les factures de la SARL Loxone Suisse sont dues 7 jours après la date de facturation pour le paiement sur le compte spécifié. Passé ce délai, le client est en défaut sans rappel. La SARL Loxone Suisse peut réclamer des intérêts moratoires de 5%. Tous les frais de rappel et d’encaissement en cas de défaut d’acceptation ou de paiement sont à la charge du client.

7.2. En cas de défaut de paiement du client, la SARL Loxone Suisse est en droit, sans aucune menace particulière, de cesser toutes les livraisons ultérieures au client en tout ou en partie jusqu’à ce que ses créances aient été réglées ou garanties. Toutes les conséquences résultant d’une telle suspension de livraison sont à la charge exclusive du client.

7.3. Si le client ne rembourse pas ses dettes dans un délai de grâce fixé par la SARL Loxone Suisse ou ne garantit pas leur exécution, la SARL Loxone Suisse est en droit de refuser définitivement toutes les autres livraisons au client et de réclamer des dommages et intérêts.

7.4. Toutes les créances de la SARL Loxone Suisse, y compris celles pour lesquelles un paiement échelonné a été convenu, deviennent immédiatement exigibles si (a) le client ne respecte pas à plusieurs reprises les conditions de paiement ou (b) à la demande de la SARL Loxone Suisse, ne fournit pas immédiatement les garanties nécessaires en raison de doutes légitimes pour éliminer la liquidité / solvabilité de la SARL Loxone Suisse, par exemple en cas de recouvrement de créances ou d’autres signes de difficultés de paiement de la part du client. Le client est tenu d’informer la SARL Loxone Suisse en cas de problèmes de liquidité.

7.5. À la demande de la SARL Loxone Suisse, le client cède ses créances contre les clients finaux de la revente des produits livrés par la SARL Loxone Suisse à la SARL Loxone Suisse si cette dernière est en défaut de paiement (art. 164 ss. OU).

7.6. La compensation des demandes reconventionnelles par le client est exclue. Les réclamations formulées par le client contre des garanties ou des vices allégués ne le libèrent de l’obligation de payer qu’après accord amiable ou décision de justice définitive. La SARL Loxone Suisse se réserve le droit de livrer des marchandises uniquement contre caution, prépaiement ou contre remboursement, en dérogation aux conditions de paiement ci-dessus. Les paiements anticipés ne sont pas sujets à intérêt.

8 RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ

8.1. La SARL Loxone Suisse reste propriétaire des produits livrés jusqu’au paiement intégral du prix d’achat et conformément au contrat. La SARL Loxone Suisse est en droit d’inscrire la réserve de propriété conformément à l’article 715 ZGB dans le registre de réserve de propriété du lieu de résidence respectif du client. À la demande de la SARL Loxone Suisse, le client s’engage à donner immédiatement son consentement écrit à l’inscription de la réserve de propriété dans tous les points essentiels à l’inscription (cf. art. 4, paragraphe 4 de l’ordonnance sur l’inscription des réserves de propriété).

8.2. Tant que le prix d’achat n’a pas été payé en totalité, le client est tenu de maintenir les produits fournis par la SARL Loxone Suisse, de les manipuler avec soin et de les assurer contre tous les risques courants.

9 RETOUR DE PRODUITS

9.1. Un retour de produits par le client nécessite l’accord préalable de la SARL Loxone Suisse et est à la charge et aux risques du client. Les produits doivent être retournés dans leur emballage d’origine et accompagnés d’un motif, d’une copie de la facture et d’un formulaire de réclamation signé. Dans le cas contraire, nous nous réservons le droit de facturer des frais de traitement de CHF 25.00. L’affirmation du droit de rétractation ou le retour de produits qui ont été fabriqués individuellement selon les spécifications du client sont exclus.

9.2. Le droit de rétractation doit être exercé dans les 14 jours.

9.3. La demande doit être envoyée à:
Loxone Schweiz GmbH
Department RMA
Haldenstrasse 4
CH-8266 Steckborn
+41 52 511 85 71
[email protected]

9.4. La SARL Loxone Suisse se réserve le droit de renvoyer au client, à ses propres risques et frais, les produits dont l’emballage d’origine est manquant, défectueux ou comme décrit lors de la commande ou qui ne sont plus en parfait état.

10 LIMITES DE CRÉDIT / OBLIGATION D’INFORMATION

10.1. La SARL Loxone Suisse fixe la limite de crédit.

10.2. En cas de défaut de paiement, d’indications d’insolvabilité ou d’autres doutes sur la solvabilité du client, la SARL Loxone Suisse se réserve le droit de réduire la limite de crédit à tout moment ou de demander un paiement immédiat ou une garantie de crédit appropriée du client.

10.3. Le client s’engage à informer immédiatement la SARL Loxone Suisse des changements significatifs dans son entreprise, par exemple en ce qui concerne la forme juridique, l’adresse commerciale, mais aussi ceux dans la direction ainsi que tout problème financier qui pourrait compromettre l’existence de l’entreprise.

11 GARANTIE

11.1. La responsabilité de la sélection, de la configuration, de l’application et de l’utilisation des produits et des résultats obtenus avec eux incombe au client ou à l’acheteur des produits, c’est-à-dire le client final. Le client reconnaît que la SARL Loxone Suisse n’effectue aucune inspection à l’arrivée des produits fournis par les fabricants ou les fournisseurs.

11.2. La garantie de la SARL Loxone Suisse pour les produits qu’elle fournit est déterminée à tous égards conformément aux dispositions de garantie du fabricant / fournisseur respectif. Le client renonce à toute autre demande de garantie contre la SARL Loxone Suisse et le fabricant / fournisseur. La seule obligation de la SARL Loxone Suisse est de céder au client toute réclamation au titre de la garantie contre le fabricant / fournisseur.

11.3. Le client reconnaît qu’en raison des dispositions de garantie applicables, la garantie est généralement limitée à la réparation ou au remplacement des produits défectueux / défectueux à la discrétion du fabricant / fournisseur respectif et ne s’applique que si les produits restent en Suisse ou dans la Principauté du Liechtenstein.

11.4. En outre, le client reconnaît qu’un défaut n’existe dans tous les cas que s’il est signalé par écrit à la SARL Loxone Suisseimmédiatement après sa découverte et contient une erreur pertinente et reproductible. La garantie est notamment exclue pour les défauts dus à l’une des causes suivantes: a) entretien insuffisant; b) Non-respect des règles d’exploitation ou d’installation; c) une mauvaise utilisation des produits; d) l’utilisation de pièces et d’accessoires non autorisés; e) l’usure naturelle; f) Transport, mauvaise manipulation ou traitement; g) modifications ou tentatives de réparation; h) influences externes, en particulier cas de force majeure (par ex. panne de l’alimentation électrique ou de la climatisation, dommages causés par des forces naturelles) ainsi que d’autres raisons pour lesquelles ni la SARL Loxone Suisse ni le fabricant / fournisseur ne sont responsables. Les services de réparation non couverts par le fabricant / fournisseur ainsi que les frais supplémentaires occasionnés par le client seront facturés au client.

11.5. Dans tous les cas, le client adhère aux procédures définies par la SARL Loxone Suisse ou le fabricant / fournisseur respectif lors du traitement des services de garantie.

12 RESPONSABILITÉ

12.1. La SARL Loxone Suisse n’est responsable que des dommages directs et uniquement si le client peut prouver que cela a été causé par une négligence grave de la part de la SARL Loxone Suisse ou d’un tiers mandaté par la SARL Loxone Suisse. La responsabilité est limitée au prix de la livraison / du service respectif.

12.2. Toute autre responsabilité de la SARL Loxone Suisse, de ses auxiliaires et de tiers mandatés par la SARL Loxone Suisse pour des dommages de quelque nature que ce soit est exclue. En particulier, le client n’a aucun cas droit à une indemnisation pour les dommages qui ne sont pas survenus au produit lui-même, tels que la perte de production, la perte d’utilisation ou de données, la perte de commandes, la perte de profit ou tout autre dommage indirect ou consécutif.

12.3. La SARL Loxone Suisse s’engage à céder au client toute réclamation en responsabilité reconnue par le fabricant / fournisseur.

13 DROITS DE PROPRIÉTÉ

Si un tiers fait valoir ou devrait faire valoir des réclamations contre le client ou son client final en raison d’une violation d’un brevet, d’un droit d’auteur ou d’un autre droit de propriété industrielle sur les produits livrés, le client informera la SARL Loxone Suisse par écrit et sans délai de ces avis de violation ou l’informera de ces réclamations. La SARL Loxone Suisse transmettra immédiatement ces informations au fournisseur ou au fabricant et leur demandera de régler la situation. Le client renonce à toute garantie ou réclamation en responsabilité envers la SARL Loxone Suisse.

14 RÉEXPORTATION

Les produits vendus par la SARL Loxone Suisse sont soumis à la réglementation suisse en matière d’exportation. Le client s’engage à demander un permis d’exportation spécial auprès de l’autorité compétente avant toute réexportation des produits, si la loi l’exige. Cette obligation doit être transférée à l’acheteur respectif avec l’obligation de transmettre les marchandises lorsque les produits sont vendus ou autrement cédés.

15 LOGICIEL

15.1. Les conditions d’utilisation et de garantie relatives aux produits logiciels et aux documents fournis par la SARL Loxone Suisse sont basées sur les dispositions particulières du fabricant du logiciel respectif, qui sont notamment contenues dans le contrat de licence du logiciel entre le fabricant du logiciel et l’utilisateur / client final.

15.2. Lors de la revente ou de la transmission des produits logiciels, le client s’engage à transférer les obligations des conditions d’utilisation et de garantie du fabricant du logiciel à l’acheteur respectif avec l’obligation de les transférer.

16 CONFIDENTIALITÉ

Le client s’engage à traiter la liste de prix de la SARL Loxone Suisse et d’autres données et informations confidentielles de nature commerciale, par exemple les remises, les marges du concessionnaire, les bonus, etc., de manière confidentielle et à les utiliser uniquement aux fins de la relation contractuelle avec la SARL Loxone Suisse.

17 RAPPORT DU FABRICANT, PROTECTION DES DONNÉES

17.1. Les prix de vente et les quantités ainsi que les noms et adresses des clients sont traités et, dans certaines circonstances et avec le consentement du client, également transmis à l’étranger aux fabricants/fournisseurs.

17.2. Avec sa commande, le client donne à la SARL Loxone Suisse son consentement pour que la SARL Loxone Suisse soit en droit de transmettre des informations sur le traitement des paiements afin de vérifier le comportement de paiement et la solvabilité aux agences de crédit, de commerce et de crédit.

17.3. En ce qui concerne la protection des données, il est fait référence à la déclaration de protection des données dans le lien suivant: https://www.loxone.com/frfr/informations-legales/protection-des-donnees/.

18 UTILISATION DU WEBSHOP DE LA SARL LOXONE SUISSE

Le client ne peut transmettre à des tiers les données qu’il a acquises lors de l’utilisation de la boutique en ligne qu’avec l’autorisation écrite expresse de la SARL Loxone Suisse et uniquement s’il se conforme aux règles d’utilisation spécifiées par la SARL Loxone Suisse.

19 TRANSFERT

Les droits et / ou obligations découlant de contrats individuels (livraisons, services) avec la SARL Loxone Suisse ne peuvent être transférés par le client à un tiers qu’avec l’accord écrit préalable de la SARL Loxone Suisse.

20 CLAUSE DE DISSOCIABILITÉ

Si l’une des dispositions des présentes conditions générales était ou devenait nulle ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, cela n’affectera pas la validité des dispositions restantes. Sauf convention contraire, la disposition inefficace est réputée remplacée par une disposition effective qui tient largement compte de la finalité économique de la fourniture et de la volonté des parties au moment de la conclusion du contrat. Il en va de même pour toute lacune dans ces termes et conditions.

21 LOI APPLICABLE ET JURIDICTION

21.1. Les contrats individuels et les conditions générales sont exclusivement soumis au droit suisse à l’exclusion expresse des conflits de lois et des normes des traités internationaux, en particulier la Convention de Vienne des Nations Unies sur la vente internationale de marchandises.

21.2. Le lieu de juridiction pour tous les litiges découlant directement ou indirectement de la relation contractuelle est exclusivement Steckborn (TG).