Le régulateur de pièce intelligent maintient une température ambiante définie et passe automatiquement du chauffage au refroidissement.
En option, il est possible de configurer diverses sources de chauffage ou de refroidissement, telles que les contrôleurs de chauffage et de refroidissement et les contrôleurs de ventilation des pièces.
Le bloc offre un mode confort avec différentes températures réglables pour le chauffage et le refroidissement, qui peuvent également être modifiées via la visualisation
Une minuterie est disponible pour programmer les températures de consigne.
En dehors des horaires de température Confort programmés, la température Eco est active pour économiser de l'énergie, en ajustant automatiquement la consigne à une température ambiante plus basse pour le chauffage (Eco Min) et une température ambiante plus élevée pour le refroidissement (Eco Max).
Table des matières
- Entrées
- Sorties
- Paramètres
- Propriétés
- Exemple d'application
- Processus de chauffage et de refroidissement automatique
- Sources de chauffage et de refroidissement configurables
- Sorties Sources
- Température extérieure
- Température cible surplus de chaleur/refroidissement
- Automatic Mode Selection
- Intégration du contrôleur de l'unité de climatisation dans le contrôleur de pièce intelligent
- Modifications apportées à la version 12.1
- Historique
Entrées↑
Abréviation | Résumé | Description | Unité | Valeurs |
---|---|---|---|---|
Mode | Mode | 0=Automatic according to schedule: Heating or cooling based on current temperature and target temperatures. 1=Automatic according to schedule: Heating only if required; cooling outputs deactivated. 2=Automatic according to schedule: Cooling only if required; shading outputs active, heating outputs deactivated. 3=Fixed setpoint: Target temperature set by input (ϑt), heating or cooling based on current temperature and target temperatures. 4=Fixed setpoint: heating only; target temperature set by input (ϑt); cooling and shading outputs deactivated. 5=Fixed setpoint: cooling only; setpoint temperature specified by input (ϑt); cooling and shading outputs active; heating outputs deactivated. Changes to the mode will cancel timers or overrides: -Timers set via app: These will be reset only when switching between manual and automatic modes. -Overrides via input: These will always be reset upon a mode change. |
- | 0...5 |
ϑt | Target temperature | Température cible en mode point de consigne fixe | ° | ∞ |
ϑc | Current room temperature | Température ambiante actuelle | ° | ∞ |
Dwc | Door / window contact | 0 = fermé, 1 = ouvert ; Pour les modes automatiques (0-2) uniquement ! Si la température extérieure actuelle est inférieure (pendant le chauffage) ou supérieure (pendant le refroidissement) à la température ambiante actuelle , le système passe en "Arrêt" (Protection du bâtiment) après temporisation selon le paramètre (Ddwc) tant que la fenêtre reste ouverte. L'entrée n'est considérée comme fermée que si toutes les fenêtres connectées sont fermées. |
- | 0/1 |
C | Comfort | Lance le mode "Confort" lorsqu'il est activé (front montant) et active la minuterie (Cet) lorsqu'il est désactivé (front descendant). Après l'expiration du temps (Cet), le mode automatique réglé se poursuit. La température est maintenue à (ϑch) en cas de chauffage, ou à (ϑcc) en cas de refroidissement. Le bouton de présence dans l'appli lance "Confort" jusqu'à la prochaine entrée de programme, mais pour un maximum de 48 heures. |
- | 0/1 |
E | Eco | Start "Eco" when ON (rising edge) and activates the timer (EBpet) when OFF (falling edge). After timer (EBpet) expires, the set automatic mode will continue. If timer (EBpet) is 0, the timer runs until the next change in the schedule. The temperature is kept at ϑch-ϑeh (Eco Min) when heating, or ϑcc+ϑec (Eco Max) when cooling. |
- | 0/1 |
Bp | Building protection | Démarre la protection du bâtiment lorsque actif(front montant) et active la minuterie (EBpet) lorsqu'elle est désactivée (front descendant). Le chauffage/refroidissement n'est utilisé que pour maintenir la température au-dessus de ϑfp (protection contre le gel), ou en dessous de ϑhp (protection contre la chaleur). Après l'expiration de la minuterie (EBpet), le mode automatique défini se poursuit. Si (EBpet) est égal à 0, la minuterie fonctionne jusqu'au prochain changement de programme. |
- | 0/1 |
P | Presence | Prolonge le confort lorsqu'il est activé et active la minuterie (Pet) lorsqu'il est désactivé (front descendant). Si Eco est actuellement activé, une minuterie de confort est lancée après 30 minutes de mouvement/présence continu(e). Après l'expiration de (Pet), le mode automatique réglé se poursuit. |
- | 0/1 |
Off | Off | Impulsion : Les temporisations lancées par les entrées (C), (E), (Bp) ou (P) sont annulés. Les minuteries démarrées via l'interface utilisateur restent actives. On = Le bloc est verrouillé et toutes les sorties de chauffage et de refroidissement sont réglées sur 0. Le nom du capteur connecté est utilisé dans l'interface utilisateur. |
- | 0/1 |
DisP | Disable presence | Désactive l'entrée (P) lorsque 1. | - | 0/1 |
ϑo | Outdoor temperature | Utilisée par l'entrée (Dwc). Si cette entrée n'est pas connectée, la variable système "Température extérieure" est utilisée. Si la variable "Température extérieure" n'est pas disponible, la valeur -1000 est affichée. |
° | ∞ |
CO2 | CO2 | Niveau actuel de CO2. La valeur n'est pas utilisée pour les calculs, mais transmise à titre d'information à l'application et aux contrôleurs de chauffage et de refroidissement associés. | ppm | ∞ |
H | Humidity | Relative Humidity. Value is not used for calculations, but forwarded as Information to app and linked Heating and Cooling Controllers. | % | ∞ |
Rtd | Reset to default | Réinitialise les paramètres et les réglages du bloc aux valeurs par défaut comme spécifié dans le modèle de paramètre. | - | 0/1 |
Sorties↑
Les sorties utilisées affectent l'affichage dans l'interface utilisateur.
Si le paramètre "Activer les sorties PWM" est utilisé, les sorties H, C et HC sont activées/désactivées en fonction du paramètre (Pwm).
Pour les sorties source, PWM peut être activé dans "Configurer les sources". boîte de dialogue du bloc.
Abréviation | Résumé | Description | Unité | Valeurs |
---|---|---|---|---|
H | Heating | Sortie pour vannes ou actionneurs qui ne peuvent que chauffer. | - | 0...10 |
C | Cooling | Sortie pour vannes ou actionneurs qui ne peuvent que refroidir. | - | 0...10 |
HC | Heating/Cooling | Sortie pour vannes ou actionneurs pouvant chauffer et refroidir. | - | 0...10 |
H1-3 | Heating source 1-3 | Source outputs pour les vannes ou les actionneurs qui ne peuvent que chauffer, à utiliser avec une source de chauffage fournie par le bloc Contrôleur de chauffage et de refroidissement. Cette sortie est seulement visible dans certaines configurations. | - | 0...10 |
C1-3 | Cooling source 1-3 | Source outputs pour les vannes ou les actionneurs qui ne peuvent que refroidir, à utiliser avec une source de refroidissement fournie par le bloc contrôleur de chauffage et de refroidissement. Cette sortie est seulement visible dans certaines configurations. | - | 0...10 |
HC1-3 | Heating/Cooling source 1-3 | Sorties source pour les vannes ou les actionneurs qui peuvent chauffer et refroidir, à utiliser avec une source de chauffage et de refroidissement fournie par le bloc contrôleur de chauffage et de refroidissement. Cette sortie est seulement visible dans certaines configurations. | - | 0...10 |
Shd | Shading demand | Peut être connecté à l'entrée Sps du bloc fonction d'ombrage automatique pour l'aide au refroidissement : - Activé dès que la température actuelle est supérieure (ϑsc) en mode refroidissement. - Activé dès que la température actuelle est supérieure (ϑsh) en mode chauffage. |
- | 0/1 |
HCm | Heating / Cooling mode | Current mode: 1 = heating mode, -1 = cooling mode, 0 = off |
- | ∞ |
Error | Error | Active tant que l'une des erreurs suivantes est présente: - La température dépasse la température de protection contre le gel (ϑfp) / la chaleur (ϑhp). - La température actuelle diffère de la température cible d'au moins 2,7°F après chauffage ou refroidissement. Le programme Miniserver doit être en cours d'exécution pendant au moins 20 minutes pour que cette sortie soit active. |
- | 0/1 |
TxErr | Error text | Fournit une description de l'erreur error survenue. | - | - |
ϑt | Target temperature | Température cible | ° | ∞ |
Om | Current operating mode | ID du mode de fonctionnement actuel du planning. | - | ∞ |
Boost | Boost | La sortie est active pendant la phase de préparation ou lorsque la différence entre la température réelle et la température de consigne est supérieure à 1,5°C/2,7°F | - | 0/1 |
Os | Current temperature mode | Mode de température actif actuel. -1=Off, 0=Eco, 1=Confort, 2=Protection du bâtiment, 3=Température de consigne manuelle, 4=Température calendaire manuelle | - | ∞ |
AC | API Connector | Connecteur intélligent basé sur l'API. API Commands |
- | - |
Paramètres↑
Veuillez noter :
Certaines valeurs par défaut varient, car elles dépendent du type de pièce.
Abréviation | Résumé | Description | Unité | Valeurs | Valeur défaut |
---|---|---|---|---|---|
ϑch | Temperature comfort heating | Température de confort absolue en mode chauffage. Ce paramètre est seulement visible dans certaines configurations. |
° | ∞ | 21 |
ϑcc | Temperature comfort cooling | Température de confort absolue en mode refroidissement. Ce paramètre est seulement visible dans certaines configurations. |
° | ∞ | 23 |
ϑchc | Temperature comfort heating and cooling | Température de confort absolu pour le chauffage et le refroidissement Ce paramètre est seulement visible dans certaines configurations. |
° | ∞ | 22 |
ϑd | Allowed Deviation | Écart autorisé entre la température de consigne et la température réelle en mode confort Si cette plage est dépassée pendant plus d'une minute, la commutation entre le chauffage et le refroidissement est nécessaire Ce paramètre est seulement visible dans certaines configurations. |
° | 0.5...5 | 1.5 |
ϑeh | Temperature eco heating | Température chauffage éco par rapport à la température chauffage confort. Température cible (Eco Min) = ϑch - ϑeh. |
° | 0.5...∞ | 2 |
ϑec | Temperature eco cooling | Température Refroidissement éco par rapport à la température Refroidissement confort. Température cible (Eco Max) = ϑcc + ϑec. |
° | 0.5...∞ | 2 |
ϑe | Allowed Deviation eco mode | Température Eco chauffage et refroidissement par rapport à la température de confort | ° | 0.5...∞ | 2 |
ϑsh | Temperature shading heating | Above this temperature, shading is activated while in heating mode (only used when Mode = 0,1,2). | ° | ∞ | 25 |
ϑsc | Temperature shading cooling | Above this temperature, shading is activated while in cooling mode (only used when Mode = 0,1,2). | ° | ∞ | 22 |
ϑfp | Temperature frost protection | Température absolue de protection contre le gel. La valeur doit être inférieure d'au moins 3° à (ϑch). |
° | ∞ | 5 |
ϑhp | Temperature heat protection | Température absolue de protection contre la chaleur. La valeur doit être supérieure d'au moins 3° à (ϑcc). |
° | ∞ | 28 |
Vs | Valve standstill | Arrêt maximal de l'actionneur en jours. Si les vannes n'ont pas fonctionné dans le temps défini, elles seront déplacées automatiquement. Le temps doit être défini comme spécifié par le fabricant ! |
d | ∞ | 14 |
Cet | Comfort extend time | Lorsque l'entrée (C) est à 0 (front descendant), la température de confort est prolongée pendant la durée définie. | s | ∞ | 3600 |
EBpet | Eco / Building protection extend time | Lorsque l'entrée (E) ou (Bp) est à 0 (front descendant), la protection Eco / Bâtiment est prolongée pendant une durée déterminée. | s | ∞ | 3600 |
Pet | Presence extend time | Lorsque l'entrée (P) est à 0 (front descendant), la température de confort est prolongée pendant la durée définie. | s | ∞ | 1800 |
Hs | Heating up speed | Temps nécessaire pour augmenter la température ambiante de 1 °. Si la valeur est 0, la valeur apprise par le bloc thermostat intelligent est utilisée. | min | ∞ | 120 |
Cs | Cooling down speed | Temps nécessaire pour réduire la température ambiante de 1°C. Si la valeur est 0, la valeur apprise du bloc est utilisée. | min | ∞ | 60 |
Pwm | PWM interval | Durée du cycle marche-arrêt lorsqu'une sortie est configurée en PWM. Valeur 0 : détermination automatique de l'intervalle en fonction de la vitesse de chauffe actuelle. Dans ce cas, l'intervalle PWM sera compris entre 10 minutes (1°/min) et 60 minutes (0,1°/min et plus lent). L'intervalle correspond à un cycle complet marche-arrêt. Avec une ouverture calculée de 80%, la sortie PWM sera ON pendant 80% de l'intervalle PWM. La durée minimale est de 1 minute. |
min | 0...1440 | 0 |
Ddwc | Delay door/window contact | Délai avant l'activation de la protection du bâtiment après l'ouverture d'une fenêtre / porte. | s | 0...∞ | 300 |
ϑExc | Temperature offset Excess Heating/Cooling | Lorsqu'un surplus de chauffage ou de refroidissement est signalé par un régulateur de chauffage et de refroidissement, la température de consigne est adaptée en fonction de cette valeur. Ce paramètre ne s'applique qu'en cas d'utilisation d'une température de confort unique ou lorsqu'un mode de chauffage ou de refroidissement fixe (1,2,4,5) est défini. | ° | 0...∞ | 1 |
Propriétés↑
Résumé | Description | Valeurs | Valeur défaut |
---|---|---|---|
Entrées d'historique | Nombre d'entrées dans l'historique de contrôle. 0 : l'historique est désactivé L'historique des contrôles suit les changements pertinents depuis le début du programme. |
0...100 | 20 |
Utiliser toutes les sources configurées en même temps | Si cette option est sélectionnée, les demandes de chauffage ou de refroidissement sont envoyées à tous les blocs liés. Sinon, uniquement à la première source disponible et toutes les suivantes avec la configuration «coûts de chauffage: faible». | - | - |
Sortie PWM | Si coché, les sorties H, C et HC sont utilisées comme sorties PWM | - | - |
Utiliser une seule température de confort | Lorsque cette option est activée, le régulateur de pièce intelligent utilise une température de confort unique au lieu d'une température de confort séparée pour le chauffage et le refroidissement | - | - |
Autoriser le chauffage excédentaire | Lorsqu'il est activé, le régulateur de salle intelligent adapte les températures de consigne si un régulateur de chauffage et de refroidissement assigné signale qu'un surplus d'énergie de chauffage est disponible. | - | - |
Autoriser le refroidissement excédentaire | Lorsque cette fonction est activée, le régulateur de salle intelligent adapte les températures de consigne si un régulateur de chauffage et de refroidissement assigné signale qu'un surplus d'énergie de refroidissement est disponible. | - | - |
Planning | Planning | - | - |
Configurer les sources | configurer les sources de chauffage/refroidissement disponibles. Les sources prises en charge peuvent être créées, classées par ordre de priorité et par source, le chauffage/refroidissement/la gestion PWM peut être défini |
- | - |
Moniteur des températures | Lorsque cette option est sélectionnée, vous serez averti en cas de différence importante entre la température ambiante et la température de consigne, ce qui pourrait indiquer d'éventuelles erreurs dans le système de chauffage/refroidissement. | - | - |
Exemple d'application↑
L'exemple suivant montre le bloc en programmation simple :
La température ambiante actuelle est transmise au bloc fonctionnel via l'entrée (ϑc). Un contact de fenêtre sur (Dwc) permet au bloc fonction de réagir à l'ouverture des fenêtres. Un capteur de présence est connecté à l'entrée (P) pour activer la température de confort sans programmation.
Les actionneurs sont connectés à la sortie (H), cette pièce ne peut donc être que chauffée.
La sortie (Shd) peut demander un soutien d'ombrage sur le bloc d'ombrage automatique, selon les températures spécifiées dans les paramètres (ϑsh) et (ϑsc).
Dans cet exemple, le bloc n'influence pas la source de chauffage/refroidissement ; il ne fait que contrôler la température ambiante à l'aide des actionneurs de vanne. L'utilisation de blocs supplémentaires (contrôleur de chauffage et de refroidissement, contrôleur HVAC, calculateur de température de départ, contrôleur de vanne de mélange ou logique supplémentaire) permet une intégration complète du système de chauffage/refroidissement.
Processus de chauffage et de refroidissement automatique↑
Le contrôleur démarre le processus de chauffage et de refroidissement plus tôt que prévu, afin d'atteindre la température cible au début de l'entrée programmée définie.
L'heure de démarrage dépend de la différence entre la température de consigne et la température réelle, et la le temps nécessaire à la pièce pour atteindre la température cible.
Le bloc apprend automatiquement le temps nécessaire pour que la pièce se réchauffe ou se refroidisse pendant le fonctionnement. La médiane des 8 dernières opérations de chauffage et de refroidissement est utilisée.
Si aucune opération de chauffage ou de refroidissement n'a encore été enregistrée, le contrôleur utilise une valeur de 600 min/°C pour le chauffage et de 120 min/°C pour le refroidissement.
L'opération de chauffage ou de refroidissement peut donc démarrer trop tôt ou trop tôt. tard, selon le type de système.
La vitesse peut également être réglée manuellement via les paramètres (Hs) et (Cs). Dans ce cas, le bloc continue d'apprendre les vitesses réelles en arrière-plan, mais ne les utilise pas.
Si (Hs) ou (Cs) sont remis sur automatique (valeur 0), les valeurs apprises sont à nouveau utilisées.
Sources de chauffage et de refroidissement configurables↑
Jusqu'à 3 sources de chauffage / refroidissement peuvent être configurées. Le bloc envoie ses demandes à ces sources en fonction de la configuration. Pour chaque source, la possibilité de chauffer ou de refroidir peut être configurée. Si la source respective est configurée pour chauffer uniquement, aucune demande de refroidissement ne sera envoyée si nécessaire. Pour chaque mode, une liste de priorités librement configurable est ensuite définie. Les demandes sont envoyées dans l'ordre approprié La liste passera à la première source qui peut également fournir l'énergie désirée (chauffage / refroidissement) Si le paramètre "utiliser toutes les sources simultanément" est défini, la demande est également envoyée aux sources suivantes, autrement seulement à ceux qui sont configurés comme "coût faible" pour le mode respectif. Les sources disponibles sont vérifiées de manière cyclique afin de pouvoir réagir aux changements du fonctionnement actif.
Sorties Sources↑
Pour chaque source, il existe des sorties pour le chauffage, le refroidissement et le chauffage + refroidissement. Les sorties de source ne définissent la valeur de contrôle que lorsque la source est dans le même mode, c'est-à-dire chauffage ou refroidissement. Dans les systèmes qui peuvent chauffer et refroidir (tels que les systèmes de ventilation ou les pompes à chaleur), cela permet d'éviter les fluctuations de température dans la pièce. Si la valeur est inférieure au seuil d'enclenchement du régulateur de chauffage et de refroidissement, une ouverture minimale peut être forcée jusqu'à ce que l'appareil soit éteint, après que le temps de fonctionnement minimal se soit écoulé.
Température extérieure↑
La température extérieure, si disponible, est lue automatiquement à partir des variables système. Lorsque la fenêtre est ouverte, le module passe à la protection du bâtiment uniquement si la température extérieure affecte négativement le processus de chauffage / refroidissement actuel.
Température cible surplus de chaleur/refroidissement↑
Si l'entrée Eh ou Ec (surplus de chauffage/refroidissement) est active sur un régulateur de chauffage et de refroidissement assigné, la température de consigne est augmentée (chauffage) ou réduite (refroidissement)
La température cible par défaut est le centre exact entre ϑcc et ϑch.
En cas d'utilisation d'une température de consigne unique ou d'un mode qui ne permet pas de passer du chauffage au refroidissement (1,2,4,5), le décalage est pris dans le paramètre ϑExc
Le surplus de chauffage/refroidissement n'est appliqué qu'en mode Confort et Eco.
Automatic Mode Selection↑
The Intelligent Room Controller (IRC) automatically determines its operating mode based on the configuration of connected outputs. The mode selection follows this logic:
Valve connected to Heating output (H, H1): Mode is set to 1.
Valve connected to Cooling output (C, C1): Mode is set to 2.
Valve connected to Heating/Cooling output (HC, HC1): Mode is set to 0.
Valve connected to Heating output (H, H1) and Shading output (Shd) is connected to Automatic Shading block: Mode is set to 0.
The selected mode automatically adjusts both the visualization and available parameters. When Mode is set to 1, 2, 4, or 5, the ϑExc parameter requires configuration. However, in Mode 0 or 3, this parameter does not require any configuration.
Intégration du contrôleur de l'unité de climatisation dans le contrôleur de pièce intelligent↑
Modifications apportées à la version 12.1↑
A la demande générale et grâce à l'expérience acquise, le bloc a été revisité avec les versions 12.0 et 12.1.
Cela entraîne les changements suivants par rapport aux versions précédentes :
2 Températures de confort
$Le bloc prend désormais en charge deux températures de confort, l'une pour le mode chauffage et l'autre pour le mode refroidissement. Si la température réelle est inférieure à la température de confort de chauffage, la commande de la pièce passe en mode chauffage. Si la température de confort de refroidissement est dépassée, la pièce passe en mode de refroidissement. La plage entre la température de confort de refroidissement et la température de confort de chauffage est la "zone flottante". La température de confort de refroidissement doit être supérieure à la température de confort de chauffage. Le paramètre Td (écart autorisé) a été supprimé, la valeur est utilisée pour définir la température de confort de refroidissement et de chauffage lors de la conversion des blocs existants à la nouvelle version.
Désactivation du chauffage/refroidissement
S'il y a un appel de refroidissement mais qu'aucune source (contrôleur HVAC, contrôleur de chauffage et de refroidissement) n'est actuellement en mesure de fournir du refroidissement, le contrôleur de pièce ne passera plus en mode refroidissement en mode automatique. Si une source signale que le refroidissement est disponible, le contrôleur de pièce sera en mesure de refroidir.
Ombrage
Il y a deux nouveaux paramètres qui sont utilisés pour activer l'ombrage (Temperature d'ombrage en chauffage, et Temperature d'ombrage en refroidissement). Ils permettent de spécifier la température ambiante à laquelle la sortie d'ombrage Shd est activée. Le mode actuel détermine si la température de refroidissement ou de chauffage est utilisée. L'option "Utiliser l'entrée plein soleil" a été supprimée du thermostat intelligent et déplacée vers le bloc d'Ombrage automatique. La sortie Shd du thermostat intelligent s'active désormais indépendamment de l'ensoleillement. L'ombrage automatique se fait sur le bloc d'ombrage automatique via Sps n'est maintenant activé que si la variable système Plein soleil est également active (à condition que l'option 'Utiliser l'entrée plein soleil' soit activée).
Activer les entrées d'horaire par présence
Il est désormais possible d'activer les entrées d'horaire uniquement s'il y a présence/mouvement dans la pièce. Cette option peut être activée pour une entrée avec 'Activation par présence'. Les entrées de programme pour lesquelles cette option est activée sont activées via l'entrée (P) du Thermostat intelligent.
Activation du mode confort par présence sans entrée de programme
Si la pièce est actuellement en mode Eco et qu'une présence/mouvement est détecté pendant 30min, le mode confort est automatiquement activé pour la durée de la présence/mouvement + paramètre (Pet).
Nom
Le symbole physique de la température (ϑ) est maintenant utilisé pour les entrées de température et les paramètres afin de pouvoir différencier la température et le temps (T). Le mode économique est désormais appelée Mode Eco.
Historique↑
Dans l'interface utilisateur, l'historique du bloc fonctionnel peut être affiché.
Un maximum de 100 entrées peuvent être affichées.
Lorsque vous redémarrez ou enregistrez sur le miniserver, l'historique est effacé.